TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 1:9

Konteks

1:9 On one occasion in Shiloh, after they had finished eating and drinking, Hannah got up. 1  (Now at the time Eli the priest was sitting in his chair 2  by the doorpost of the Lord’s temple.)

1 Samuel 1:15

Konteks

1:15 But Hannah replied, “That’s not the way it is, 3  my lord! I am under a great deal of stress. 4  I have drunk neither wine nor beer. Rather, I have poured out my soul to 5  the Lord.

1 Samuel 5:7

Konteks
5:7 When the people 6  of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked 7  both us and our god Dagon!”

1 Samuel 9:14

Konteks

9:14 So they went up to the town. As they were heading for the middle of the town, Samuel was coming in their direction 8  to go up to the high place.

1 Samuel 13:16

Konteks
13:16 Saul, his son Jonathan, and the army that remained with them stayed in Gibeah in the territory of Benjamin, while the Philistines camped in Micmash. 9 

1 Samuel 14:13

Konteks

14:13 Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, 10  while his armor bearer came along behind him and killed them. 11 

1 Samuel 14:19

Konteks
14:19 While 12  Saul spoke to the priest, the panic in the Philistines’ camp was becoming greater and greater. So Saul said to the priest, “Withdraw your hand!”

1 Samuel 17:23

Konteks
17:23 As he was speaking with them, the champion named Goliath, the Philistine from Gath, was coming up from the battle lines of the Philistines. He spoke the way he usually did, 13  and David heard it.

1 Samuel 18:23

Konteks
18:23 So Saul’s servants spoke these words privately 14  to David. David replied, “Is becoming the king’s son-in-law something insignificant to you? I’m just a poor and lightly-esteemed man!”

1 Samuel 26:3

Konteks
26:3 Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the desert. When he realized that Saul had come to the desert to find 15  him,

1 Samuel 26:7

Konteks

26:7 So David and Abishai approached the army at night and found Saul lying asleep in the entrenchment with his spear stuck in the ground by his head. Abner and the army were lying all around him.

1 Samuel 29:11

Konteks

29:11 So David and his men got up early in the morning to return 16  to the land of the Philistines, but the Philistines went up to Jezreel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:9]  1 tc The LXX adds “and stood before the Lord,” but this is probably a textual expansion due to the terseness of the statement in the Hebrew text.

[1:9]  2 tn Or perhaps, “on his throne.” See Joüon 2:506-7 §137.f.

[1:15]  3 tn Heb “No.”

[1:15]  4 tn Heb “I am a woman difficult of spirit.” The LXX has “for whom the day is difficult,” apparently mistaking the Hebrew word for “spirit” רוּחַ (ruakh) to be the word for “day” יוֹם (yom).

[1:15]  5 tn Heb “before.”

[5:7]  6 tn Heb “men.”

[5:7]  7 tn Heb “for his hand is severe upon.”

[9:14]  8 tn Heb “to meet them.” This may indicate purpose on Samuel’s part. The next sentence indicates that the meeting was by design, not just an accident.

[13:16]  9 tn The juxtaposition of disjunctive clauses in v.16 indicates synchronic action.

[14:13]  10 tn Heb “and they fell before Jonathan.”

[14:13]  11 tn Heb “and the one carrying his equipment was killing after him.”

[14:19]  12 tn Or perhaps “until.”

[17:23]  13 tn Heb “according to these words.”

[18:23]  14 tn Heb “in the ears of.”

[26:3]  15 tn Heb “after.”

[29:11]  16 tc Heb “to go in the morning to return.” With the exception of Origen and the Lucianic recension, the Old Greek tradition lacks the phrase “in the morning.” The Syriac Peshitta also omits it.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA